Участники проекта:

Присоединяйтесь к нам!



Мы в Facebook




Мы в ВКонтакте



17.08.2018
В Северодвинске дом, в котором жил Валентин Пикуль, включили в список объектов культурного наследия регионального значения. Памятник культуры ранее хотели снести, теперь этот вопрос не стоит.
17.08.2018
В столице Казахстана пройдёт церемония присвоения имени известного киргизского писателя Чингиза Айтматова одной из улиц Астаны. Об этом сообщает пресс-служба правительства.
17.08.2018
Студенты Кембриджского университета провели собственное исследование о влиянии произведений классической литературы на психологическое состояние учащихся. Выяснилось, что некоторые классические экземпляры могут негативно сказываться на студентах, кто пережил какую-либо психологическую травму. Они становятся более ранимыми, а сцены жестокости, описанные в книгах, могут стать толчком для развития заболеваний, депрессии или склонности к суициду.
17.08.2018
1 сентября в Дарвиновском музее (Москва) откроется выставка к 100-летию со дня рождения поэта, переводчика и писателя Бориса Заходера. Он известен миллионам читателей, как малышам, так и взрослым, прежде всего как переводчик «Винни Пуха», «Мэри Поппинс», «Питера Пэна», «Алисы в Стране чудес» и других книг. Его переводы, иногда несколько свободные, ценны тонким авторским восприятием и неподражаемым чувством юмора.
8_9_2018.jpg

Книги в темноте: как выглядит библиотека без света на Тайване

Книги в темноте: как выглядит библиотека без света на Тайване 08.08.2018 Тайваньская библиотека, оформление которой придумала студия Chu Chih-Kang Space Design, погружена в темноту. Нестандартный прием расходится с привычной концепцией чтения, но призван помочь посетителям заглянуть в себя, прежде чем выбрать книгу. «Мы невероятно счастливы, что наконец сможем поработать над произведением Джорджа Оруэлла в Netflix. Кроме того, получился идеальный сценарий, при котором я воссоединился с моим другом Мэттом Ривзом, который известен своей чуткостью, талантом сторителлера и честностью», – заявил Серкис.
Джордж Оруэлл издал повесть-притчу «Скотный двор» в 1945 году. Произведение считается аллегорией на революцию 1917 года и дальнейшее построение коммунистического строя в России, но в роли главных героев восстания – животные со скотного двора, которые изгоняют людей, а вместо них получают свинью-диктатора по кличке Наполеон.

Особого внимания в затемненной библиотеке в городе Гаосюн заслуживает ее оформление. На 300 полках, закрепленных вдоль стен, расставлены книги, каждая из которых освещается точечно, что создает иллюзию парящих в ночном небе китайских фонариков. В центре зала расположен длинный стол, выполненный в японской технике обработки дерева yakisugi, где чтецы могут насладиться выбранной литературой.
Кажется, такая библиотека обречена на провал по многим причинам: во-первых, нет света. Во-вторых, желающий найти определенную книгу читатель вряд ли захочет тратить время на созерцание «космической пустоты со звездами». В-третьих, книгу можно прочесть и дома, при нормальном освещении. Однако темное пространство – это эксперимент, помогающий чтецу погрузиться во внутренний мир, прежде чем начать знакомство с внешним посредством литературы.
Пол в помещении устлан коврами, поглощающими эхо и звук шагов, а точечное освещение – на читательском столе и над книгами – создает атмосферу отчужденности и интимности, полного уединения с произведением.