Участники проекта:

Присоединяйтесь к нам!



Мы в Facebook




Мы в ВКонтакте



17.08.2018
В Северодвинске дом, в котором жил Валентин Пикуль, включили в список объектов культурного наследия регионального значения. Памятник культуры ранее хотели снести, теперь этот вопрос не стоит.
17.08.2018
В столице Казахстана пройдёт церемония присвоения имени известного киргизского писателя Чингиза Айтматова одной из улиц Астаны. Об этом сообщает пресс-служба правительства.
17.08.2018
Студенты Кембриджского университета провели собственное исследование о влиянии произведений классической литературы на психологическое состояние учащихся. Выяснилось, что некоторые классические экземпляры могут негативно сказываться на студентах, кто пережил какую-либо психологическую травму. Они становятся более ранимыми, а сцены жестокости, описанные в книгах, могут стать толчком для развития заболеваний, депрессии или склонности к суициду.
17.08.2018
1 сентября в Дарвиновском музее (Москва) откроется выставка к 100-летию со дня рождения поэта, переводчика и писателя Бориса Заходера. Он известен миллионам читателей, как малышам, так и взрослым, прежде всего как переводчик «Винни Пуха», «Мэри Поппинс», «Питера Пэна», «Алисы в Стране чудес» и других книг. Его переводы, иногда несколько свободные, ценны тонким авторским восприятием и неподражаемым чувством юмора.
8_9_2018.jpg

Американская ржавчина

09.01.2018 Крах мечты
Сага Филиппа Майера о смерти великой американской мечты вряд ли оставит равнодушным вдумчивого читателя. Это эпопея для тех, кто знает и американскую литературу, и все стереотипы о жизни за океаном. О литературной составляющей можно и нужно говорить отдельно, поскольку без нее эта история просто бы не получилась и не нашла своего читателя.

Майер знаком российскому читателю после перевода его романа «Сын». «Американская ржавчина» – это попытка осмысления того, как выжить после крушения всех надежд и идеалов, на которых тебя воспитывали с раннего детства и которые рушатся у тебя на глазах. Жестокий, мрачный роман, наполненный надеждой и безнадежностью.

История двух друзей – Айзека и Поу, живущих в маленьком пенсильванском городке на сталелитейном заводе. И да, в некоторой степени это производственный роман, но совершенно не похожий на производственные романы советской литературы. Хотя параллели неизбежны, поскольку там, как и в постсоветском пространстве, распространяются крах и ржавчина того, что еще недавно казалось величественным и вечным. Завод закрыли, а город из преуспевающего превратился в унылый и запущенный, наполненный алкоголиками, неудачниками, не понимающими, как жить дальше безработными.

Билли и Айзек решают подзаработать, но неудачно. Они мечтают сбежать в Калифорнию и начать новую жизнь, но неожиданно оказываются замешаны в преступлении. В итоге один ударяется в бега, ища по дороге в мусорных баках хоть какое-то подобие еды, а второй и вовсе оказывается в тюрьме по обвинению в убийстве. Ржавчина разъедает город изнутри, она поглощает судьбы главных героев, выбрасывая на обочину вундеркинда и подающего надежды спортсмена.

Кинокомпания Universal Pictures приобрела права на экранизацию романа, номинированного в 2009 году на премию за лучший роман года. А сам Майер заявил, что «Ржавчина» и «Сын» – это две первые книги трилогии, которая по его задумке должна стать ретроспективным портретом Америки в моменты, когда ее история надламывается и меняет направление.